yönetici notu: (bkz: has oda)
Has bahçe veyâ has oda DM'in bizce karşılıkları olabilir fikrimce.
(Doğrudan tercümesi Husûsî sohbet veyâ doğrudan sohbet olurdu ama bence üsttekiler hem göze hem kulağa daha hoş geliyor.)
neden bekliyorsun?
bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?